Le fabuleux destin du Grand Livre de la Maison Miniature ─ The Big Book of a Miniature House

My dearest friends,

I have a big, huge, giant news for you. :D 
Why? Because it will affect the whole world ... And why, because it is, 
there it is,
there it is ...  

... 

... 

My book is now translated in English!

It is with an immense pleasure, I show you its cover, thinking of all the persons who wanted to see and possess this book in English, I really hope it makes you very happy.


Here is the visual that was presented (by GMC Publications) at the London Book Fair at the beginning of April.

However, the final cover will be a little different, as the title will not be exactly the same, my book will be published in English with the title (as shown on the picture below):
The Big Book of a Miniature House 






Its release is scheduled September 14, 2014 (this is a Sunday, I do not know if the date is final ... but of course, you can count on me to provide you with any news about it).
That is why I installed a countdown on my two blogs since yesterday. Thus, we can count all the days until the official release. 

Thank you and see you very soon. ♥ Léa

♥ ♥ ♥
Mes chers amis, 

J'ai une grande, énorme, géante, nouvelle à vous annoncer. :D 
Pourquoi ? Parce que ça va toucher le Monde entier… Et pourquoi, parce que ça y est, 
ça y est,
ça y est…



Mon livre est maintenant traduit en anglais !

C'est avec un immense plaisir que je vous montre sa couverture, en pensant à toutes les personnes qui avaient souhaité voir et avoir cet ouvrage en version anglaise, j'espère vraiment que cela vous fait plaisir.

Voici le visuel qui a été présenté au salon du livre de Londres, au début du mois d'avril.

Cependant, le titre définitif sera un peu différent, mon livre sera publié (par GMC Publications)  en anglais avec le titre (comme sur l'image ci-dessous):
The Big Book of a Miniature House





Sa sortie est prévue le 14 septembre 2014 (c'est un dimanche, je ne sais pas si la date est définitive… mais bien évidemment, vous pouvez compter sur moi pour vous communiquer la moindre nouvelle à ce sujet).

C'est la raison pour laquelle, j'ai installé un compte à rebours sur mes deux blogs, depuis hier. Ainsi, nous pourrons compter ensemble les jours qui nous séparent de la sortie officielle. 

Je vous remercie et vous dis à très bientôt. ♥ Léa


————————————


Kate
Kate (Visiteur)
Oh, this is exciting news! I will await the publication with anticipation♥
Vendredi 02 Mai 2014 à 00:18

Commentaires

  1. Wow what a wonderful news.
    Félicitations Léa !
    C'est une vraie consécration et c'est tellement mérité. Les non francophones ont bien de la chance et vont assurément trouver autant de plaisir que nous à parcourir ton merveilleux livre !

    Bien amicalement.
    Karine

    RépondreSupprimer
  2. Je suis super contente pour toi, chère Léa! C'est une consécration et une juste reconnaissance de ton travail et de ton art , Je suis certaine que ton livre sera accueilli avec grand enthousiasme par tous et toutes les miniaturistes de langue anglaise de par le monde!!! Je vais suivre le compte à rebours en pensée avec toi!

    RépondreSupprimer
  3. That is excellent news. Congratulations on the print and it's presentation at the London Book Fair. You must be so pleased - as are hundreds of miniaturists! Roll on September, I say!

    RépondreSupprimer
  4. Congratulations, Lea! I am sure this one in english will be as huge a hit as the french one is!
    hugs,
    Gee

    RépondreSupprimer
  5. Je suis tres heureuse d'apprendre cette merveilleuse nouvelle, Lea. Je vais certainement me procurer ma copie aussitot que le livre sera sortie. Felicitation!

    RépondreSupprimer
  6. This is VERY exciting!!! I will buy another copy as soon as I can.

    RépondreSupprimer
  7. Wonderful news, I will get a copy of the English version when it's publiced. Congratulations.

    RépondreSupprimer
  8. Bravo Léa... J'adore ton livre, le consulte régulièrement et m'en sers souvent!!!!!!

    RépondreSupprimer
  9. Il était une fois, Léa...
    C'est un conte de fée moderne. Quelle belle histoire !

    RépondreSupprimer
  10. Félicitations, Léa ! Congratulations, Léa!
    What wonderful news!
    Amités, Ilona

    RépondreSupprimer
  11. that is awesome news , Lea , congratulations, cant wait till September , so exciting!!!!!!
    love from Frederica

    RépondreSupprimer
  12. Congratulations Lea , this is so exciting news , will definitely buy a copy of it , can't wait till it is September.
    love from Frederica

    RépondreSupprimer
  13. Toutes mes félicitations Léa ! C'est une excellente nouvelle pour nos ami(e)s miniaturistes non francophones, et aussi la consécration pour toi !
    Bisous. joce

    RépondreSupprimer
  14. Muchísimas felicidades!!! Es un gran reconocimiento a tu trabajo y tu buen hacer en el campo de las miniaturas y casas de muñecas,seguro que tendrá mucho éxito!!!
    Besos.

    RépondreSupprimer
  15. Quelle merveilleuse nouvelle Léa ... je suis si heureuse pour toi . D'autres nouveaux amis miniaturistes de par le monde vont découvrir ta "french touch " et ton grand talent.... Encore une journée ensoleillée par une bonne nouvelle ....
    Je t'embrasse

    RépondreSupprimer
  16. Congratulations! This is great news, I wanted to buy your book but my French is so bad, I look forward on a English version!
    Hannah

    RépondreSupprimer
  17. Congratulations! The new translation will definitely make the book more accessible to English speakers. I'm sure it will be a smashing success. (I was so determined to build the house that I used Google Translate to read the book!)

    RépondreSupprimer
  18. Bonjour Lea,
    Felicitations! Je suis heureux que beaucoup de minioaturistes Anglophone pourrons maintent ce procure ce magnifique livre.
    A bientot,
    Giac

    RépondreSupprimer
  19. oh I cant wait for sept to get here :)

    RépondreSupprimer
  20. Une juste reconnaissance de ton travail. Félicitations!

    RépondreSupprimer
  21. Je suis si heureux que votre travail est reconnu, mais aussi d'autres personnes vont utiliser vos précieux conseils. Félicitations!

    RépondreSupprimer
  22. And I bought it in French and I can not understand a word of French. If only I had known.
    Anne

    RépondreSupprimer
  23. C'est génial cela !! ..

    RépondreSupprimer
  24. Toutes mes félicitations , c'est un succés bien mérité !

    RépondreSupprimer
  25. BRAVO!!! It will be worth having a second copy of your book!!! Congratulations Lea!

    RépondreSupprimer
  26. That's wonderful Lea, congratulations.

    RépondreSupprimer
  27. C'est une excellente nouvelle pour toi et tous les gens qui ne lisent pas le français. Je suis très contente pour toi.
    Geneviève

    RépondreSupprimer
  28. je voulais rajouter ceci pour les nouveaux lecteurs :D ; ne pas oublier de lire les making off, ils sont par ici : http://atelier-de-lea.blogspot.fr/2011/09/lautomne-shabille-generalement-de-tons.html, le côté "documentaire" du cheminement d'une artiste, entre réflexions, autodérision et tendresse ! à lire et à relire sans modération..

    RépondreSupprimer
  29. ce genial, j'espere que ton livre será fantastique.

    RépondreSupprimer
  30. Whaow. I have your book in French even though I do not understand very much. An English version will be fantastic. Well done! Beautiful book irrespective of the language. Carol

    RépondreSupprimer
  31. Bravo, ce n'est qu'une très juste reconnaissance pour cet ouvrage que je consulte très très souvent.

    RépondreSupprimer
  32. Congratulations dear Léa and great success...

    RépondreSupprimer
  33. That is amazing news! I bought the French version, it is such a beautiful book. I look forward to the English version. Thank you so much.

    RépondreSupprimer
  34. Je n'avais pas eu l'info. Félicitations. Enfin un peu de reconnaissance pour la miniature française!

    RépondreSupprimer

Enregistrer un commentaire

♥ Merci pour votre visite et pour avoir pris le temps de laisser vos impressions. À très bientôt. Léa

Vous pouvez également voir mes nouveautés, sur :
Instagram

Pinterest

À voir aussi…